„brent“: noun brent [brent]noun | Substantiv s <plural | Pluralpl brentsespecially | besonders besonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll brent> British English | britisches EnglischBr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Meergans Przykłady aalso | auch a. brent goose ornithology | Ornithologie/VogelkundeORN (eine) Meergans aalso | auch a. brent goose ornithology | Ornithologie/VogelkundeORN
„Brent“: noun Brent [brent]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stadtbezirk Groß-Londons Brent Brent
„Brent“: masculine Brent [brent]masculine | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vorname Brent Brent
„geese“: plural geese [giːs]plural | Plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) geese → zobaczyć „goose“ geese → zobaczyć „goose“
„fox“: noun fox [f(ɒ)ks]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fuchs fuchsähnliches Tier, Schakal Fuchs, Schlaukopf, arglistiger Mensch Fuchspelzkragen Nitzel, Bändsel, Füchsel Foxindianer Keil, Splint Fuchsmasculine | Maskulinum m fox zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Vulpes fox zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Vulpes Przykłady he fox Fuchs he fox she fox Füchsin she fox she fox hunting | JagdJAGD Fähe she fox hunting | JagdJAGD fox and geese ein Brettspiel fox and geese to set the fox to keep the geese figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Bock zum Gärtner machen to set the fox to keep the geese figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady fuchsähnliches Tier fox animal resembling fox fox animal resembling fox Schakalmasculine | Maskulinum m fox especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL fox especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Fuchsmasculine | Maskulinum m fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlaukopfmasculine | Maskulinum m, -meiermasculine | Maskulinum m fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (arg)listiger Mensch fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fuchspelz(kragen)masculine | Maskulinum m fox fox fur fox fox fur Nitzelmasculine | Maskulinum m fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Bändselmasculine | Maskulinum m fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Füchselmasculine | Maskulinum m fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady foxes Füchsjes foxes Fox(indianer)masculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl fox Native American Fox nation or member of same fox Native American Fox nation or member of same Keilmasculine | Maskulinum m fox engineering | TechnikTECH wedge Splintmasculine | Maskulinum m fox engineering | TechnikTECH wedge fox engineering | TechnikTECH wedge „fox“: transitive verb fox [f(ɒ)ks]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) täuschen, überlisten berauschen, betäuben stockfleckig machen sauer machen vorschuhen Oberleder mit Zierleder Verzierungen versehen täuschen, überlisten fox deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fox deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl berauschen, betäuben fox rare | seltenselten (intoxicate) fox rare | seltenselten (intoxicate) stockfleckig machen fox paper fox paper sauer machen fox beer fox beer vorschuhen fox shoes fox shoes Oberleder (eines Schuhs) mit Zierlederor | oder od Verzierungen versehen fox decorate shoe leather fox decorate shoe leather „fox“: intransitive verb fox [f(ɒ)ks]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) schlau handeln, sich verstellen stockfleckig werden sauer werden auf die Fuchsjagd gehen schlau handeln, sich verstellen fox act cunningly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial fox act cunningly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (stock)fleckig werden fox rare | seltenselten (of paper) fox rare | seltenselten (of paper) sauer werden fox rare | seltenselten (of beer) fox rare | seltenselten (of beer) auf die Fuchsjagd gehen fox go fox-hunting American English | amerikanisches EnglischUS fox go fox-hunting American English | amerikanisches EnglischUS
„goose“: noun goose [guːs]noun | Substantiv s <geese [giːs]; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkollalso | auch a. goose> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gans Gans, Gänsefleisch Esel, Dummkopf Schneiderbügeleisen Gansfeminine | Femininum f goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae goose → zobaczyć „fox“ goose → zobaczyć „fox“ Przykłady all his geese are swans er übertreibt immer all his geese are swans to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Gans, die die goldenen Eier legt, töten to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg die Sache sieht gutor | oder od vielversprechend aus the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg he can’t say bo to a goose er ist ein Hasenfuß he can’t say bo to a goose to cook sb’s goose jemandem arg mitspielen, jemandes Pläne vereiteln, jemandem den Garaus machen to cook sb’s goose (what is) sauce for the goose is sauce for the gander was dem einen recht ist, ist dem andern billig (what is) sauce for the goose is sauce for the gander to shoe the goose waste time die Zeit vertrödeln to shoe the goose waste time to shoe the goose be tipsy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einen Schwips habenor | oder od bekommen to shoe the goose be tipsy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ukryj przykładyPokaż przykłady Gansfeminine | Femininum f goose as meat Gänsefleischneuter | Neutrum n, -bratenmasculine | Maskulinum m goose as meat goose as meat Eselmasculine | Maskulinum m goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dummkopfmasculine | Maskulinum m goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schneiderbügeleisenneuter | Neutrum n goose type of iron <plural | Pluralpl gooses> goose type of iron <plural | Pluralpl gooses> ein Brettspiel goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „goose“: transitive verb goose [guːs]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit einem Schneidereisen bügeln auspfeifen in den Hintern pieksen (mit einem Schneidereisen) bügelnor | oder od plätten goose iron goose iron auspfeifen goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (in den Hintern) pieksen goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl